当前位置: 首页 >> 好书推荐 >> 《失足于两颗星星之间:巴霍特诗选》

《失足于两颗星星之间:巴霍特诗选》

2024-09-30 16:13:53
浏览量:


《失足于两颗星星之间:巴霍特诗选》

作者:[秘鲁]塞萨尔·巴略霍 译者:赵振江

出版社:北京大学出版社

出版时间:2024.06

ISBN:9787301349632


内容简介

在西班牙语美洲的先锋派诗坛,塞萨尔·巴略霍是具有里程碑意义的代表人物。他的诗作具有鲜明的民族性和本土主义的特点,深刻反映了社会现实和时代脉搏。

巴略霍一生出版了四部诗集。《黑色使者》是他的成名作,内容包括爱情、家庭、故乡以及诗人在生活打击面前的怀疑和失望。《特里尔塞》不仅突破了诗歌的传统,也突破了语言结构和思维的逻辑,字里行间流露着对所有被压迫者的同情。《人类的诗篇》与《西班牙,请拿开这杯苦酒》是相辅相成的作品,是同一枚硬币的两面。诗人将恶梦般支离破碎的现实焊接起来,而焊接的目的却正是为了将其打碎。

本书选译了诗人最后两本诗集的全部和前两部诗集的部分作品,此外,还选译了八首散文诗。通过这些作品,读者可以比较全面地了解这位伟大的秘鲁诗人。


作者简介

塞萨尔·巴略霍(César Vallejo ,1892—1938),生于秘鲁,是拉丁美洲最有影响的诗人之一。代表作:《黑色使者》《特里尔塞》《人类的诗篇》《西班牙,请拿开这杯苦酒》。

译者简介:

赵振江,北京大学西语系教授、博士生导师、秘鲁里卡多·帕尔马大学名誉博士。曾任北大西语系主任和中国西葡拉美文学研究会会长。有著作和译作二十余部,并与西班牙友人合作,翻译出版了西文版《红楼梦》。西班牙、阿根廷、智利等国曾为他授勋。曾获中坤诗歌翻译奖、鲁迅文学(翻译)奖、陈子昂诗歌(翻译)奖、“新诗百年贡献奖”和“翻译文化终身成就奖”等。

本站使用百度智能门户搭建 管理登录
手机访问
手机扫一扫访问移动版
微信

使用微信扫一扫关注
在线客服
专业的客服团队,欢迎在线咨询
客服时间: 8:30 - 18:00