原文
《传》称玉为太医丞(1),多有效应,贫贱厮养(2),必尽其心力;而医疗贵人,时或不愈,玉亦因有“四难”之说(3)。
余尝读而病之(4),以谓玉特世俗者流(5),浅之乎为术者也(6)。玉诚能精其术以济世,则惟吾之所为而必其效(7),而何富贵贫贱之足易其志哉!玉惟不能内自决于必胜之术,故不能不震于外,而失其故智,不然,何以羸服变处(8),而一针即愈邪(9)?岂非技不能通乎道(10),其技固有时而穷邪?然人有疾而使医者不能自尽其意,则亦可危之甚者也。
注释
(1)《传》:指《后汉书·方术传》,里面记载了郭玉的生平。郭玉师从程高,学习方诊六征之技,阴阳不测之术。汉和帝时,任太医丞。
(2)厮养:为人服役,供使唤的人。
(3)四难:郭玉说,他给贵者治病,贵者“自用意而不任臣,一难也;将身不谨,二难也;骨节不强,不能使药,三难也;好逸恶劳,四难也”。
(4)病:不满,责备。
(5)特:只。
(6)乎:于。
(7)效:成效,疗效。
(8)羸(léi)服:贫贱人的衣着。
(9)邪(yé):疑问词,呢。
(10)道:此指最高境界。
赏析
龙启瑞(1814—1858),字辑五,号翰臣,广西临桂人,1841年(道光二十一年)状元,授翰林院修撰。太平天国军在广西起事时,龙启瑞总办广西团练,因功升侍读学士,累官至江西布政使。他师从梅曾亮,文论以桐城派诸前辈为宗,主张活用“义法”,工诗文,精通音韵。有《经德堂诗文集》。
郭玉是汉和帝时名医,他为穷人治病又快又好,治疗贵者却很难奏效。作者抓住这点发议论,认为郭玉医术浅薄,未入医道,表面上是过分的责难,实际上也冷隽地针砭了所有贵人。